Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/11/10 23:33:44

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
日本語

こんにちは。
私は、eBayで購入すると、5%のキャッシュバックをうける事ができる。
つまりPayPalで購入すると、御社はeBay手数料を節約できますが、私には何のメリットもありません。

ですから、私はお互いにとってメリットになるような方法を提案したい。
その方法は、現時点の価格よりも、さらに2.5%割引して頂く方法です。

そうすればお互いにメリットを享受できます。
問題がなければ、わたしのメールアドレスに、PayPalで請求書を送信してください。

英語

Good day.
I can receive a 5% cash-back if I purchase in eBay.
In short, if I purchase via PayPal, you can save on the eBay shipping fee but there won't be any merit for me.

Due to this, I want to propose a way wherein we can both benefit from.
That method is have 2.5% more discount from the current price.

We will both reap the benefits if that happens.
Please send me the invoice through PayPal to my email address if there are no problems.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません