Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/10/21 10:35:32

spdr
spdr 52
英語

,HiCongratulationsDid you receive the invoice from eBayWhen we sell internationally eBay handles the shipping with their global shipping programPlease confirm payment is coming I will be sending a bonus gift for you !

日本語

こんにちは。おめでとうございます。eBayからインボイスを受け取りましたか。国際販売をするときにはeBayのグローバル シッピング プログラムが出荷を取り扱います。支払いをする確認をしてください。ボーナス ギフトを送ります。

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/10/22 13:09:57

元の翻訳
こんにちは。おめでとうございます。eBayからインボイスを受け取りましたか。国際販売をするときにはeBayのグローバル シッピング プログラムが出荷を取り扱います。支払いをする確認をしてください。ボーナス ギフトを送ります

修正後
こんにちは。おめでとうございます。eBayから請求書受け取りになりましたか。弊社は海外でも販売しており、eBayの国際配送プログラムが出荷を取り扱います。支払いがきちんとされていること確認ください。ボーナスギフトを送ります

コメントを追加