翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/10/20 18:02:58
ご連絡ありがとうございます。
内容を確認しました。
現在リョウとミーティングについて調整を行っています。
このミーティングにおいて現在の問題点を解決したいと思います。
それではよろしくお願いします。
Thank you for your contact.
I have verified the contents.
Currently, Ryo and I are making adjustment for the meeting.
We aare looking forward to solving the current issue in this meeting.
Thank you for your cooperation.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Thank you for your contact.
I have verified the contents.
Currently, Ryo and I are making adjustment for the meeting.
We aare looking forward to solving the current issue in this meeting.
Thank you for your cooperation.
修正後
Thank you for your contact.
I have verified the contents.
↵
Currently, Ryo and I are making adjustment for the meeting.
We are looking forward to resolving the current issue in this meeting.↵
Thank you for your cooperation.
Minor errors, でも良い文章です。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
ありがとうございます!