翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/15 12:06:33

theresa
theresa 50 ドイツ語は現地の高校に通っていたのでネイティブレベルですが、それと比べると...
日本語

1.こんにちは。

ごめんなさい。私はドイツ語が少し苦手です。

12月15日ではありません。

11月15日までに支払いします。

ご連絡お待ちしております。

2.
ごめんなさい。私はドイツ語が少し苦手です。
わかりました。すぐに支払います。
インボイスをpaypalでもらえますか?
よろしくお願い致します。

3.
支払いました。発送よろしくお願いします。

ドイツ語

1.
Guten Tag.

Es tut mir leid,dass ich auf deutsch nicht gut sprechen kann.

Ich meinte nicht 15.Dezember.
Ich werde bis am 15.November bezahlen.

Ich werde mich sehr auf Ihr Antwort freuen.

2.
Es tut mir leid,dass ich auf deutsch nicht gut sprechen kann.

Alles klar, ich werde sofort bezahlen.
Koennen Sie mir bitte die Rechnung bei paypal schicken?

3.
Ich habe es bezahlt.
Ich werde mich auf das Paket sehr freuen.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません