Conyacサービス終了のお知らせ

theresa

本人確認済み
約10年前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語 ドイツ語

ドイツ語は現地の高校に通っていたのでネイティブレベルですが、それと比べると英語はまだ劣っていると感じています。特に英語はぜひレベルアップをしたいので、レビューしていただけると嬉しいです。よろしくお願いします!

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Standard 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 38  / 7858
Starter 日本語 ≫ 英語 1 0  / 0 25  / 1727
Starter 日本語 ≫ ドイツ語 0 0  / 0 2  / 290
Starter ドイツ語 ≫ 日本語 0 0  / 0 1  / 369
Starter ドイツ語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ ドイツ語 0 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (1 / 1)