Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/10/09 20:04:25

ilad
ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
英語

i am confused about the price of seiko divers skx009k, what is the difference of other seller from your item? thanks hope you response to my inquiry because yesterday i inquiry to your site and no response.

日本語

SEIKO DIVERS SKX009Kの値段について困惑しています。同商品の他の販売先と値段が違うのはどうしてですか?
昨日貴社のサイトに問い合わせをいたしましたが返答がありませんでしたので、この問い合わせに返答をいただければ幸いです。
よろしくお願い致します。

レビュー ( 1 )

cielo_translation 59 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/10/13 11:27:54

良いと思います。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

ilad ilad 2014/10/13 11:35:06

ありがとうございます。

コメントを追加