翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 2 Reviews / 2014/09/30 19:12:41
日本語
グリルが思っていたものと少し違ったので返品したいのですが手順を教えてください。
英語
The grill I bought is little different from what I expected, could you let me know how to return it ?
レビュー ( 2 )
yosuke-oshidaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/10/01 20:33:01
元の翻訳
The grill I bought is little different from what I expected, could you let me know how to return it ?
修正後
The grill I bought is different from what I expected, so could you let me know how to return it?
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/10/02 12:20:06
元の翻訳
The grill I bought is little different from what I expected, could you let me know how to return it ?
修正後
The grill I bought was a little different from what I had expected, so please advise the return procedure ?
備考:
ebayで購入した車のラジエターグリルをこちらの都合で返品したいので送るメッセージです。
有難うございました。