翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/09/17 16:05:25
日本語
連絡ありがとうございます。
‘Credit Card authorization form‘の記入をしました。
このメールに添付を致しました。
ご確認下さい。
注文書の内容を確認しました。
itemNoの"888003"は"16800”で合ってますか?
こちらが16800の***であれば、注文内容は大丈夫です。
この注文内容でお願いします。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for contacting me
I have filled in the ‘Credit Card authorization form
I will attach it to this email, could you check it please.
I have confirmed the content of the order form.
Is the "16800" for item No "888003" correct?
If it is *** of 16800, then the order content is fine.
Please process the order like this.
Thank you.