Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/09/15 21:31:27

tearz
tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
英語

Hello my friend.
How are you?
how was your weekend?

I found all apart from the statue with the cup.
They all must be in a box but as hard as I tried I could not find them.
So what do you wan tme t do for you?
if you want I can make them a parcel and take it to the post so they can give me a price forshipping and tell you.

日本語

こんにちは、私のお友達。
お元気ですか?
週末はいかがでしたか?

そのカップがついた像とは別になっている部品を全て見つけました。
全部箱に入っているべきですが、一生懸命探してみましたがそれらを見つけることはできませんでした。
私はあなたに何をして差し上げればよろしいでしょうか?
もしご希望であれば、小包を荷造りして郵便局に持って行き、配送料を確認後ご連絡差し上げることも可能です。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 63 アメリカの自動車整備専門学校卒です。帰国後、東京で通訳(主に機械関係)3年...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/17 22:51:14

良いと思います。

コメントを追加