Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 2 Reviews / 2014/09/09 00:14:57

mayrose
mayrose 51
日本語

新入荷商品の情報はメールマガジンでも配信していますので、ぜひご利用下さい。

英語

Our new item arrival information is also sent via mail magazines so please subscribe.

レビュー ( 2 )

tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/10 02:32:24

元の翻訳
Our new item arrival information is also sent via mail magazines so please subscribe.

修正後
Our new item arrival information is also distributed via mail magazines, so please subscribe.

コメントを追加
chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/10 12:35:04

元の翻訳
Our new item arrival information is also sent via mail magazines so please subscribe.

修正後
Please subscribe to your webzine to receive the new arrival information of our merchandise!

コメントを追加