Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/09/08 18:59:36

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

まず、お誕生日おめでとうございます。
発送方法がemsなら、日本からフランスまで2日から4日で届きます。なので、これから手配しても9月15日前に届くと思います。emsにするには15ドル必要です。
ご検討くださいませ。よろしくお願いします。

英語

Firstly, let me say Happy Birthday!
If the shipping is EMS it will take approx 2-4 days from Japan to France to arrive. So if I do it now it would arrive around the 15th of September I think. It will be $15 for the EMS.
If you could think about that for me please. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay出品者です。9/15日までに欲しいんだけど、という問い合わせに対する返信です。よろしくお願いします。