Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/09/03 00:13:55

sako328
sako328 50
日本語

エスパドリーユのサイズについての質問です。
24.5cmのサイズのものを探しています。これはUS9に相当するものですか?

よければ、貴方の店で取り扱っているエスパドリーユのUSサイズとcmのサイズの対応表をください。

できるだけ早いご回答をよろしくお願いいたします。

英語

I have a question about espadrille size.
I am looking for a 24.5cm one.Is it equivalent to US9? 
Please give me a correspondence table of the size of the cm and US size of espadrille.
Please answer as soon as possible.

レビュー ( 1 )

setsuko 50 リサーチを重ねて文章内容への理解を深め、「簡潔且つ精度の高い訳」をお届けで...
setsukoはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/09/05 21:43:29

元の翻訳
I have a question about espadrille size.
I am looking for a 24.5cm one.Is it equivalent to US9? 
Please give me a correspondence table of the size of the cm and US size of espadrille.
Please answer as soon as possible.

修正後
I have an inquiry about the size of espadrille.
I am looking for size 24.5cm. Is it equivalent to US size 9? 
If possible, please provide me the size comparison chart between centimetres and US size of the espadrille that you sell.
I'm looking forward to your prompt reply.

コメントを追加
備考: アメリカの靴メーカーのオンラインストアへのeメールです。