翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/08/21 14:31:13
日本語
要望です。ユーザー名はguest+ランダムな5桁の数字などの方が良いと思います。
メールアドレスの一部を、公開されるユーザー名に利用するのはちょっと抵抗があります。
英語
I have a request for you. I propose the username would be better if comprising guest+randomized 5 digit figures.
I am a bit hesitant for the use of a part of my email address being disclosed as the username.
レビュー ( 1 )
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/08/22 14:38:11
良いと思います。