翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ スペイン語 / 0 Reviews / 2014/07/30 09:25:35

fujisawa_2014
fujisawa_2014 52 エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。
日本語

この度は当店をご利用頂きましてありがとうございます。

X月X日の注文の商品がアメリカの税関に到着しました。
順調にいけば2-3日以内に届きますので、今しばらくお待ち下さいませ。

もし、ご不明点があれば遠慮なくご連絡ください。

英語

Thank you for shopping with us.

The product ordered on X month X day has reached the USA's customs office.
If everything goes well you will be receiving it within 2 or 3 days. We kindly ask for your patience.

Please feel free to contact us if you have any question.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アマゾン米国のお客様へ荷物案内