翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/28 11:48:44

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

Xiaomi vs Huawei: The showdown of Chinese smartphone brands

How do the two Chinese giants compare? Will Xiaomi’s strong Internet ecosystem rule, or will Huawei’s manufacturing experience prevail?

Before we start, read on our sharing earlier on how Xiaomi and Huawei disrupt the smart phone market with e-commerce, in case if you missed it.

日本語

Xiaomi対Huawei: 中国のスマートフォンブランドの対決

中国の大手2社をどのように比較したらよいだろうか? Xiaomiの強力なインターネット・エコシステムが支配するか、それともHuaweiのメーカーとしての経験が勝るか?

比較を始める前に、まだ読んでいない方のためにXiaomiとHuaweiがeコマースでいかにしてスマートフォン市場を崩壊させたかが書かれた共有記事を読んでみよう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://e27.co/xiaomi-vs-huawei-the-showdown-of-chinese-smart-phone-brands-20140716/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。