翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/18 10:51:47
日本語
こんにちは
すいませんがこちらの商品はEMS等で配送できないため船便での配送になってしまいます。
2ヶ月ほど時間がかかってしまいますがそれでもよろしいでしょうか?
無理な場合はすぐにキャンセルさせて頂きます。
よろしくお願いします。
こちらでの確認ミスによりお客様にご迷惑おかけします。
英語
Hello.
As I can not ship this item via EMS etc. I will be shipping it SAL.
It will take approximately 2 months, is this alright?
If this is not convenient, please cancel the item quickly.
Thank you.
Sorry to cause you inconvenience through our lack of checking.