Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/07/28 15:38:02

kei_k
kei_k 52 IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。 バベル翻訳学院本科通信部終了。I...
英語

インボイスNo.は「~」です。
商品そちらに届きましたらご連絡ください。
Peypalにてお支払いいたします。
今後も同等商品の購入を考えています。何らかのかたちで
値引きを考慮いただければ幸いです。

日本語

The number of the invoice is -----.
Please let me know when you receive the product. I'll pay by paypal.
I'm considering to continue buying similar products, so I would be appreciated if you can consider giving me a discount.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません