翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/07/16 14:35:09
日本語
商品が破損して到着しましたので返品させて頂きます。
返品方法を教えてください。
私は商品を3個注文しましたが到着したのは2個です。
すぐに残りの商品を発送してください、宜しくお願い致します。
英語
I am going to return the item being damaged.
Kindly advice the return process.
I ordered 3 but received only 2.
Please ship the remainder ASAP, thank you.
"advice"--> "advise"でお願いします。