翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/15 20:39:57
日本語
ネックレスのチェーンが写真と異なっていた為
4.30ドルを返金してくれる。
私はGold Filledを使っている、こちらのお店が大好きです。
これからも宜しくお願いします
早急なお返事を頂き有難うございます。
先ほど、4.30ドルの返金申請を致しました。
どうぞ宜しくお願いしますね。
それから次回購入時の贈り物のお話ですが
御社のお心遣いがとても嬉しいです。
有難うございます。
これからも末永くどうぞ宜しくお願いします。
英語
As the photograph of the necklace chain was different
I will refund $4.30.
I am using Gold Filled, I love this store
I look forward to doing business.
Thank you for your prompt reply.
I processed the request for $4.30 refund a while ago.
Thank you.
Also, speaking of the gift purchase for next time
I am happy that you enjoy our company.
Thank you very much.
I look forward to a long relationship with you.