Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/11 18:48:30

英語

IT
Hi, i've seen you are selling the toy "Trouble Windows XP Tan" (item ●●). I'm interested in another character from the "Trouble Windows" series, ME Tan, the green haired one (I'm attaching a picture to this message). I know it's a weird question since this item is not on Amazon, but maybe you have it in your shop anyway, so I tried to ask. I'm really sorry if I stole your time, and thank you in advance for your answer!

日本語

IT
こんにちは。あなたが「Trouble Windows XP Tan」(アイテム●●)というおもちゃを販売しているのを見つけました。この「Trouble Windows」シリーズのほかのキャラクターに私はとても興味があります。METanという緑色の髪の毛のキャラクターです(写真を添付します)アマゾンでは販売されていないので、変な質問かもしれませんが、もしかしたら御社で販売しているかもしれないと思い、連絡しました。お時間を取らせてしまい申し訳ありませんが、回答をお願いいたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません