翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/06/30 16:31:55

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

あなたが送ってくれたstatementによると
今月末までに、5460,60€支払うべきでした
すでに支払った分を差し引き、2478.70€、本日振込みます

振込は、あなたの口座に振り込まれ、3日後には、確認できるでしょう。
お手数をお掛けしてすみませんでした。

英語

According to the statement you sent
It shows a payment of 5460,60 EURO
The remaining balance of 2478.70 EURO will be payed today.

The transfer to your account will take 3 days, please check after that time.
Sorry to have caused any inconvenience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 支払いに関して