翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/30 16:32:36
日本語
あなたが送ってくれたstatementによると
今月末までに、5460,60€支払うべきでした
すでに支払った分を差し引き、2478.70€、本日振込みます
振込は、あなたの口座に振り込まれ、3日後には、確認できるでしょう。
お手数をお掛けしてすみませんでした。
英語
According to the statement you sent, by the end of of this month, I should have payed 5460.60 Euros.
Minus the part I've l already paid, 2478.70 Euros will be sent to Japan via bank transfer.
For bank transfer, when sent to your account, you can confirm after 3 days, correct?
I'm sorry for troubling you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
支払いに関して