Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/24 16:37:45

alstomoko
alstomoko 52 Hello, I am a general translator. I a...
日本語

拝啓 La siesta様

いつもお世話になっております。

CSL21-6を購入したいのですが、いつ入荷しますか?
お客様へ返答しなくてはいけないので、早急にご回答頂けますか。宜しくお願いします。

敬具

英語

Dear La siesta,

Thank you for your service.

I would like to purchase CSL21-6, when would the item arrive your store?
I need to answer the customer about this, so please let me know the date ASPS.

Thank you.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません