Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2014/06/18 21:23:40

日本語

※【NY TOUR特典】の「生意気ホームタイム~ NY TOUR 振り返り編~」参加対象者には会場にて、別途詳細をご案内させて頂きます。
※「NY TOUR参加賞」の握手会券はスタンプの有無にかかわらず、「Cheeky Parade HISツアーパッケージ」に参加して頂いたお客様へ全員プレゼントとなります。
※「NY TOUR参加賞」の握手会券は「Cheeky Parade HISツアーパッケージ」帰国後に日本国内で行われるCheeky Parade握手会のみ対象となります。

英語

*We inform target participants for “cheeky home time – NY TOUR LOOK BACK ON version” of [NY TOUR privilege] of details at the venue separately.
*We present a handshake ticket of "prize for participation of the NY TOUR" to all the participants in “Cheeky Parade HIS Tour Package” in spite of the presence or absence of the stamp.
*The handshake ticket of "prize for participation of the NY TOUR" is valid for the Cheeky Parade handshake event that will be held in Japan after returning from “Cheeky Parade HIS Tour Package”

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません