翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/16 11:24:00
日本語
これ以下の速度は道路交通の妨げになる恐れがあるため、今回はここまでとします。
調査結果
「アイビーコンは時速30キロで受信が可能(たぶん)」という結果をもって、今回の調査結果としたいと思います。
英語
A velocity below that might disturb the traffic, so our experiment will end up here.
Result of investigation
iBeacan can (perhaps) receive by 30 km/h.
This is the result of the last experiment.