Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/06/05 20:01:39

alstomoko
alstomoko 52 Hello, I am a general translator. I a...
日本語

Order ID: 116-4482832-3410636 を注文いただいたのですが、
キャンセルすることになりました。

バイヤーにはメールで連絡し、同意をもらっています。

A-to-z Guarantee Claims を削除してください。

よろしくお願いいたします。

英語

I have received the your Order ID: 116-4482832-3410636, but I am afraid that I have to cancel on thi.

I have contacted the buyer via email and have agreement on this.

Please delete the A-to-z Guarantee Claims.

Thank you.

訳者注:主語がないので、相手に注文してもらったものをこちらでキャンセルするとして訳しました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません