翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2014/05/27 14:33:45
日本語
商品名を教えていただければ、在庫があるかどうか、メーカーもしくは、仕入先に問い合わせをいたします。
英語
Please let me know the product name, so that I can inquire the stock availability to supplier.
レビュー ( 2 )
alstomokoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2014/05/27 14:49:34
とても適切な訳です。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/05/27 17:59:03
元の翻訳
Please let me know the product name, so that I can inquire the stock availability to supplier.
修正後
Please let me know the product name, so that I can inquire the stock availability to the manufacturer or the supplier.
メーカーが抜けています。
このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。
ありがとうございます。