Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/05/22 12:11:28

juah0703
juah0703 53 日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。 ...
日本語

5/21(水)16:30頃出演予定

エフエム大分「もっとあなたと!COLORFUL PALETTE」

パークプレイス大分内サテライトスタジオより放送
http://www.fmoita.co.jp/index.html
http://www.fmoita.co.jp/program/colorful/
※佐脇のみ

韓国語

5/21(수)16:30경 출연예정

에프엠 오이타 '좀더 당신과! COLORFUL PALETTE'

파크 플레이스 오이타 내 새틀라이트 스튜디오에서 방송
http://www.fmoita.co.jp/index.html
http://www.fmoita.co.jp/program/colorful/
※사와키 단독

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「​SOLIDEMO」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。