翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/09 16:42:47

saciek
saciek 50 Hi, I'm from Japan but living in Ital...
イタリア語

i menù sono SOLO in GIAPPONESE!!! non ci sono neppure in inglese!!! chiedo spiegazioni e mi confermano che è così. il software Panasonic prevede il multilingua il loro articolo neppure riporta la scelta. forocamera potentissima di cui potrò usare si e no il 20% delle funzioni... se non imparo giapponese. non so per voi ma per me NON AVERLO INDICATO equivale a una truffa!!!!

日本語

メニューは日本語のみです。英語もありません。このことを説明してくれる様に訊ねましたが、日本語のみの仕様だと言うのです。パナソニックのソフトウェアはマルチ言語であるはずなのに、この商品には選択肢もありません。強力なカメラであるはずなのに、日本語を習得しなければその機能のうち20パーセントも使いこなしていません。あなた方がどう考えるか分かりませんが、私にはこのことを前もって明記しておかなかったことは詐欺と同じだと思えます。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません