Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/07 23:18:09

saciek
saciek 50 Hi, I'm from Japan but living in Ital...
日本語

返送の料金はお支払い致しますので請求書と追跡番号を
送って頂けますでしょうか。

最後まで責任を持って対応致します。
いつかあなたの力になれることを信じています。

良い一日を

イタリア語

Rimborsiamo la spese di restituzione, La prego di mandarmi la fattura ed il numero
della spedizione, per intracciare il pacco.

Prendero' responsabilita' del suo aquisto fino alla fine.
Spero di esserLe d’aiuto un giorno.

Cordiali saluti

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません