Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/04/17 22:33:52

mechamami
mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
英語

1.1.Features
● Design
This product is composed of following two chips in one package, which is IC with a built-in photodiode (PD) (Clear (visible and infrared) photodiode and Infrared photodiode) for ambient light sensors and proximity sensors, and infrared LED. Achieving Small all-in-one package by Doubly-integrally-molded, transparent resin and light shield resin. Spectral sensitivity(ALS) of the human eye without infrared light effects can be obtain by deducting Infrared Photodiode from Clear photodiode.
● I2C bus interface
This product has 7bit slave address adherence to I2C bus interface and can change register value for each function via I2C bus.

日本語

1.1.特徴

●デザイン
この製品は、一つのパッケージの中に以下の二つのチップを有する。一つ目は、周囲光センサ、近接センサのための、内蔵フォトダイオード(PD)(クリア(可視および赤外)フォトダイオードと赤外線フォトダイオード)ICチップ。もう一つは、赤外LEDチップである。二重構造モデル、透明樹脂と遮光樹脂により、小型のオールインワンパッケージを実現。赤外光の影響を受けない人間の目の分光感度(ALS)は、クリアフォトダイオードからの赤外線フォトダイオードを除くことで実現されました。
●I2Cバスインタフェース
この製品は、I2Cバスインタフェースに7ビットのスレーブアドレスを付与したものです。また、I2Cバスインタフェースを介して、機能ごとにレジスタの値を変更することができる。

レビュー ( 1 )

hideyukiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/04/21 12:55:49

とても分かりやすい訳だと思います。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

mechamami mechamami 2014/04/21 19:48:03

有り難うございます。

コメントを追加
備考: this is a datasheet of a sensor.