Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2014/03/28 16:57:47

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

If you add one cool pair of sandals to your wardrobe this summer, make them Isabel Marant's 'Ava' model. The thong strap is coated in plump black suede, and topped with a selection of tiny beads. Promising to give any look an edge of bohemian esprit, we like these best with denim cut-offs.

日本語

この夏あなたのワードローブに素敵なサンダルを一足加えるなら、Isabel Marantの 'Ava' モデルをどうぞ。革ひもはふっくらした黒のスエードコーティングで、えりすぐりの小さなビーズがついています。ボヘミアンエスプリのエッジはどこから見ても頼もしく、デニムのカットオフが最高です。

レビュー ( 2 )

susumu-fukuhara 66 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuharaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/03/28 17:18:15

元の翻訳
この夏あなたのワードローブに素敵なサンダルを一足加えるなら、Isabel Marantの 'Ava' モデルをどうぞ。革ひもはふっくらした黒のスエードコーティングで、えりすぐりの小さなビーズがついています。ボヘミアンエスプリのエッジはどこから見ても頼もしく、デニムのカットオフが最高です。

修正後
この夏あなたのワードローブに素敵なサンダルを一足加えるなら、イザベル・マランの 'Ava' モデルをどうぞ。革ひもはふっくらした黒のスエードコーティングで、えりすぐりの小さなビーズがついています。ボヘミアンエスプリのエッジはどこから見ても頼もしく、デニムのカットオフが最高です。

後半のまとめ方は非常に素晴らしいです。広告らしい文章にきちんと仕上がっています。

このレビューを50%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
natsukioはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/03/30 06:31:24

元の翻訳
この夏あなたのワードローブに素敵なサンダルを一足加えるなら、Isabel Marantの 'Ava' モデルをどうぞ。革ひもはふっくらした黒のスエードコーティングで、えりすぐりの小さなビーズがついています。ボヘミアンエスプリのエッジはどこから見ても頼もく、デニムのカットオフが最高です

修正後
この夏あなたのワードローブに素敵なサンダルを一足加えるなら、Isabel Marantの 'Ava' モデルをどうぞ。革ひもはふっくらした黒のスエードコーティングで、えりすぐりの小さなビーズがついています。どんなファッションにもボヘミアンエスプリをプラスます。カットオフのデニムと合わせるのベスト

後半部分の意味が原文と違っています。

コメントを追加