Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/03 19:30:38

bugyto
bugyto 50 はじめまして。 私のプロフィールをご覧に頂誠にありがとうございます。 ...
日本語

[表示]、[コメント タスクの列挙] を true に設定すると表示されます。

[ショートカット]: [編集]、[ブックマーク]、[タスク一覧へのショートカットの追加] で指定したコード内の位置にリンクします。 完了としてマークを付けるには、ショートカットの右側にあるチェック ボックスを使用します。 ショートカットを削除するには、[編集]、[ブックマーク]、[タスク一覧へのショートカットの削除] をクリックするか、コンテキスト メニューの [削除] をクリックします。

韓国語

[표시], [코멘트 태스크 열거]를 true로 설정하시면 표시됩니다.

[쇼트 커트 (바로가기)]: [편집], [북마크], [태스크 일람 바로가기 추가]로 지정한 코드 내부의 위치로 링크합니다. 완료 마크를 붙이기 위해서는 바로가기 우측에 있는 체크 박스를 사용합니다. 바로가기를 삭제하기 위해서는, [편집], [북마크], [태스크 일람 바로가기 삭제]를 클릭하시거나, 환경 메뉴에서 [삭제]를 클릭하면 됩니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません