Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/03/25 13:42:04

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

商品が届かないという理由は、お客様が商品を受け取らなかったからです。

その為、商品は日本に返送されてしまいました。

また、私は全額返金していますので、今回のトラブルは解決しています。

ネガティブな評価を取り消して頂けますか?

どうかよろしくお願いします。

英語

The reason the item was not delivered is the customer did not take delivery of it, therefore it was returned to Japan.

Also, I have refunded the full price, in order to have a conclusion to the problem.

Can you please remove your negative feedback comment?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません