翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/11 20:06:03
英語
Can you please forward me the order confirmation for my records please?
The wash caddy’s are currently only in pink and each unit sold donates to the Susan G Komen Cancer Research Center!
As far as stickers, ○○ does not make a sticker for giveaways. Some clients in Taiwan, Singapore and Korea currently have stickers printed and offer giveaways for items.
If you can send me a proof for the sticker, I’ll get it approved and you can print some locally.
Let me know and thank you,
日本語
記録として注文確認書を送ってもらえますか?
Wash caddyは現在ピンクしかなく、売上はSusan G Komenがん研究センターに寄付されます!
ステッカーですが、○○は配布用ステッカーを作っていません。台湾、シンガポールや韓国では現在ステッカーを印刷し、商品特典として配っています。
ステッカーの証明書があれば現地印刷の承認をとります。
またご連絡ください、宜しくお願いします。