翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/03/07 11:37:42
日本語
この度はご迷惑をおかけしました。
あなたの国の輸入制限によって、商品の一部が取り除かれたのですね?
私も予想外の出来事で驚いています。
こちらで対応を考えましたが、
今回は商品代金$99.49のうち、$60を返金させて頂きたいと思いますが、いかがでしょうか?
英語
Thank you for your contact with me previously.
As I understand you are saying that some of the imported products have been seized in accordance with the law in our country?
This is a shocking surprise to me and totally unexpected.
We have considered the situation and offer a $60 refund on the, $99.49 purchase, is this acceptable?