Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/07 01:57:41

kiwi
kiwi 52 ドイツ在住ですので、時差の関係ですぐには翻訳できないかもしれませんが、なる...
ドイツ語

Hallo
Der Artikel kommt vom Zoll zurück mit der Info Annahme verweigert, ich sehe nicht ein das ich auch noch Zollgebühren bezahlen soll.
Bitte die Rückerstattung vornehmen.
Mfg
L.

日本語

こんにちは
商品は、受取拒否ということで税関によって返送されました。関税まで払うのには納得できないからです。
返金をお願いします。
それでは。
L

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません