Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/03 03:02:38

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

1,Made from a breathable sweat fabric
2,Hooded neck with drawstring ties
3,Geometric print sleeves
4,Fitted trims
5,Regular fit

1,Made from a cotton rich fabric
2,Modesty V-stitch
3,Stars and stripes print on sleeves
4,Regular fit

日本語

1.通気性のあるスウェット記事
2. ドローストリングのついたフード付きネック
3. 幾何学模様プリントの袖
4. ぴったりフィットするトリム
5. 体に程よくフィット

1. コットンがたっぷり入った生地使用
2.控えめなVステッチ
3. 袖部分に星とストライブのプリント
4. 体に程よくフィット

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ファッション関係