Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/02/22 19:19:33

chebu1438
chebu1438 52 Thank you for reading my pofile. I ...
英語

additonal goods is in the package, we have send many pc extra,

日本語

追加商品は、沢山の予備のパソコンを送った小包の中です。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/02/22 22:49:45

元の翻訳
追加商品は、沢山の予備のパソコンを送った小包の中す。

修正後
追加した商品は、予備のパソコンをたくさん送った小包の中にあります。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

chebu1438 chebu1438 2014/02/22 23:16:03

mars16様 訂正いただき、ありがとうございます。また機会がございましたら、ご指導ご鞭撻のほどお願いいたします。

コメントを追加
備考: 仕入れ先からのメール