翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 55 / 2 Reviews / 2014/02/04 14:45:14
This new app helps Koreans and Japanese speak English like it’s their first language
Korean educational startup Smatoos, known for its BeNative apps, has just launched an iOS app called Formula for English Conversation (our translation) for people in Japan and Korea, which focuses on improving English speaking skills. It’s free, and the Android version will be released within the first quarter of this year.
これは、韓国人と日本人が英語を母国語のように話すのに役立つ新しいアプリである。
BeNativeというアプリで知られる、韓国の教育関連スタートアップ企業であるSmatoosは、日本人と韓国人向けに、Formula for English Conversation と呼ばれるiOSアプリサービスをローンチした。英語力の向上を目的としている、無料アプリである。3ヶ月以内にAndroidバージョンのサービスが始まる。
レビュー ( 2 )
元の翻訳
これは、韓国人と日本人が英語を母国語のように話すのに役立つ新しいアプリである。
BeNativeというアプリで知られる、韓国の教育関連スタートアップ企業であるSmatoosは、日本人と韓国人向けに、Formula for English Conversation と呼ばれるiOSアプリサービスをローンチした。英語力の向上を目的としている、無料アプリである。3ヶ月以内にAndroidバージョンのサービスが始まる。
修正後
これは、韓国人と日本人が英語を母国語のように話すのに役立つ新しいアプリである。
BeNativeというアプリで知られる、韓国の教育関連スタートアップ企業であるSmatoosは、日本人と韓国人向けに、Formula for English Conversation と呼ばれるiOSアプリサービスを開始した。英語力の向上を目的としている、無料アプリである。今年の3月までにAndroidバージョンのサービスが始まる。
ほとんど添削するところのない良い翻訳だと思います。
元の翻訳
これは、韓国人と日本人が英語を母国語のように話すのに役立つ新しいアプリである。
BeNativeというアプリで知られる、韓国の教育関連スタートアップ企業であるSmatoosは、日本人と韓国人向けに、Formula for English Conversation と呼ばれるiOSアプリサービスをローンチした。英語力の向上を目的としている、無料アプリである。3ヶ月以内にAndroidバージョンのサービスが始まる。
修正後
韓国人と日本人が英語を母国語のように話すのに役立つ新しいアプリ
BeNativeというアプリで知られる、韓国の教育関連スタートアップ企業であるSmatoosは、日本人と韓国人向けに、Formula for English Conversation と呼ばれるiOSアプリサービスをローンチした。英語力の向上を目的としている、無料アプリである。3ヶ月以内(今年の第1四半期のうちに)Androidバージョンのサービスが始まる。
勉強になりました。
http://www.techinasia.com/smatoos-launches-app-to-help-you-speak-english-like-a-native/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。