Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/24 22:13:38

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

"Non Tour model 3 wood head"のリアルロフトは何度ですか?
出来れば15度前後のものが欲しいです。

RBZ Proto HeadsのTour T3、Tour3で最もリアルロフトが小さいものが欲しいです。
もし分かればロフトを教えて欲しいです。日本の顧客に伝えます。

最後、上記2点の写真をいただけると助かります。Tシリアルの写真も欲しいです。

お手数をおかけしますが、宜しくお願い致します。

英語

What's the degree of "Non Tour model 3 wood head" real loft?
If possible I'd like to have one with approximately 15 degree.

I want RBZ Proto Heads Tour T3 and smallest real loft on Tour3.
If you know please let me the loft. I'll tell my Japanese customer.

Lastly, it'll help if you provide photos of the above 2 items. I also would like to have a photo of T serial.

Sorry for taking your time, and thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません