Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/06/13 06:59:24

yukue
yukue 52 I am a native English speaker and hav...
日本語

InvoiceをUSPS First Class Mail International での発送料金に早く訂正してください。

そうすれば私はすぐに代金を支払います。

英語

Please revise the invoice to a USPS First Class Mail International shipping charge soon.

When that is done I will pay the cost immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません