翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/06/13 07:38:31

junnyt
junnyt 52
日本語

InvoiceをUSPS First Class Mail International での発送料金に早く訂正してください。

そうすれば私はすぐに代金を支払います。

英語

Please change an invoice to the one whose derliverly fee is of First Class mail International.

Then, I will pay it as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません