翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2013/12/05 11:52:37
英語
Hello,
Okay thank you for understanding, I will now forward this to be refunded for the balance of 1040.40.
Have a nice day and happy holidays.
Best Regards,
Socorro
Botach eBay Team
日本語
こんにちは。
ご理解ありがとうございます。1040.40分の差額が払い戻されるよう現在進めています。
良い一日を、そして素敵な休日をお過ごし下さい。
今度ともよろしくお願いします。
ソコロ
Botach eBayチーム
レビュー ( 1 )
oier9はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/12/05 14:08:38
元の翻訳
こんにちは。
ご理解ありがとうございます。1040.40分の差額が払い戻されるよう現在進めています。
良い一日を、そして素敵な休日をお過ごし下さい。
今度ともよろしくお願いします。
ソコロ
Botach eBayチーム
修正後
こんにちは。
ご理解いただきありがとうございます。1040.40分の差額が払い戻されるよう現在進めています。
良い一日を、そして素敵な休日をお過ごし下さい。
今度ともよろしくお願いします。
ソコロ
Botach eBayチーム
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
備考:
返金手続きebay