翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/13 12:37:13

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

The event will host keynote presentations from business experts and technology influencers. Jessica Tan, Managing Director of Microsoft SG and Mock Pak Lum, Chief Technology Officer of StarHub are the keynote speakers at the conference, besides other interactive technology training sessions that will cover topics ranging from social media and e-commerce to productivity. Click Here for other speakers.

日本語

そのイベントでは、業界の専門家や技術面で影響力のある人からのキーノートプレゼンが行われる。Microsoft SGのマネジングディレクターであるJessica Tan氏、StarHubのCTOであるMock Pak Lum氏がコンファレンスでのキーノートスピーカーである。そして、ソーシャルメディアからeコマース、生産性まで幅広いトピックスを対象とする別のインタラクティブな技術訓練セッションでもスピーカーを務める。他のスピーカーについてはここをクリックして見てほしい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://e27.co/entrepreneurship-is-a-more-realistic-option-for-women-now-gina-romero/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。