翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/09 14:35:24
日本語
こんにちは。
あなたのサービスを落札したHideoです。
先程、決済が完了しました。
何日ごろあなたのサービスは開始されますか?
私は急いでいます。
私のアカウントはAです。
フランス語
Bonjour,
Je suis Hideo qui a acheté votre service aux enchères.
Je viens d'effectué le paiement.
A quelle date est-ce que votre service va commencer ?
Je suis pressé.
Mon compte est A.