Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/26 12:35:56

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

FR
アカウントへログインして頂いて購入履歴から返品の手続きをお願いします。
Bのポリシー規約に沿って返品商品が届きましたら商品代金を返金させて頂きますので
よろしくお願いします。


UK
ご連絡ありがとうございます。
税関にひっかからなければ7日~14日ほどで届きます!
税関はランダムにチェックがあるので残念ながら事前にわかりません。
よろしくお願いします。

英語

FR
Please log in to the account and process return from your purchase history.
Following B's policy, I will make refund of the amount of the item upon receipt of the return item.
Thank you.

UK
Thanks for your contact.
If the customs does not stop it, it'll reach you in 7 to 14 days!
The customs check randomly and unfortunately I don't know when they check in advance.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません