翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2009/05/27 14:42:36

英語

A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on.

日本語

人の命ははかなくて
栄枯盛衰世の習い
されど、信念心魂過ぎゆかん

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/10/18 21:20:36

人は死に、 国は興亡するかもしれない。 しかし思想は生き続ける。

コメントを追加