Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/18 13:34:00

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

こんにちは、

振込みを完了しましたので、確認お願いします。

この商品を送る時に配送伝票には、軍服では無く、一般の衣類として送って下さい。
宜しくお願いします。

英語

Hello.

I finished transferring money, so please check it.

Please send this item as clothes, not as military clothes, and write as such on the invoice.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません