Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/09/03 21:54:47

mellowgerman
mellowgerman 53 I have been translating Video Games, ...
日本語

メールありがとうございます。
商品が届かなかったこと誠に申し訳ありません。
こちらですぐ再送させていただきますが、
お詫びとしておまけを差し上げます。
1から5の中から選んでください。
1
2
3
4
5
メールありがとうございます。
こちらのDVDはリージョンAとなります。
南北アメリカ、東南アジア、日本、朝鮮半島、台湾の地域で使用が可能です。

英語

Thank you for your e-mail.
I am very sorry that the item did not reach you.
I will send it again immediately.
As an apology I will give you an extra.
Please let select one of these 5.
1
2
3
4
5
Thank you for your mail.
The DVDs here are region A.
It can be used in north and south america, souteast asia, japan, the korean peninsula and Taiwan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません